Menu

Licznik odwiedzin

Naszą witrynę przegląda teraz 18 gości 

Ankieta

Koszulka szkolna
 


Francja 2007 listopad PDF Drukuj Email
poniedziałek, 10 stycznia 2011 21:15

Listopad 2007

Wymiana Polsko-Francuska

W dniach od 17 do 24 października 27 uczniów z klasy II d wraz z czwórką opiekunów brało udział w wymianie ze szkołą francuską z Parthenay.

Trwający siedem dni pobyt obfitował w atrakcje przygotowane przez stronę francuską, wśród których znalazł się między innymi pobyt na wyspie La Rochelle, wycieczka katamaranem po oceanie, przejazd przez Paryż oraz wizyta w Futuroscope- nowoczesnym miasteczku oferującym doskonałą rozrywkę. Uczniowie naszej szkoły przygotowali prezentacje na temat VI LO, naszego miasta i polskiego systemu edukacji, a w ostatnim dniu pobytu zorganizowali WIECZÓR POLSKI, podczas którego serwowali polskie potrawy takie jak bigos, żurek, czy szarlotkę.

Polish-French Students’ Exchange.
On 17th October a group of 27 students from class 2d together with four teachers went to France for seven -day- lasting school exchange with a high school from Parthenay. Our adventure started early in the morning (3 am) at the Polish airport in Pyrzowice. It was the beginning of an unusual experience with French culture, tradition, history and…food. Living with host families, learning not only language but some local customs as well, turned out to be both exciting and thrilling. It was the first time lots of us had tasted sea food served mainly on the island called La Rochelle where we spent three wonderful days indulging ourselves with the fresh breeze of the Atlantic Ocean. Some of us even tried what the ocean water is like taking part in the canoeing tournament. We were also delighted with the boat trip on the ocean. It was breathtaking, literally. A visit to Futuroscope-a modern city of attractions for adults will never be forgotten. You could experience there everything-dancing with robots, which was a dizzying dance on a robot hand, the best of dynamic cinemas with thrills and spills rides, and you could even go through a series of auditioning stages in Star of the Future. We had a great time indeed, yet we also worked there. A school exchange means working on the project, presenting films about Sosnowiec and our school, as well as about the system of education in Poland. We succeeded in doing it, though it was difficult to speak French in front of so many native speakers. The last day was to show off. Polish sausages, bigos and żurek were the stars on the Polish Evening organized for the authorities, students and their parents taking part in the exchange. I do not have to add it was a big success. Unfortunately, all good things end and we had to leave France on 24th of October, hoping that one day we will come back to the country of delicious cheese and hospitable people.

La visite en France
Depuis quelques mois nous avons attendu avec impatience le jour où nous partirons pour Parthenay. Enfin il est arrivé. Le 17 octobre nous avons eu le rendez-vous à l’aéroport à 4 heures du matin. L’avion a décolé à 8 heures. Le voyage a duré environ une heure et demie. Après l’atterrissage, nous avons passé la douane et nous avons retrouvé nos amis français. Ils nous ont proposé de faire un saut à Paris pour visiter les plus beaux monuments de Paris. Ensuite, nous avons pris la route pour Parthenay. Nous y sommes arrivés à 18 heures. Les familles nous ont déjà attendus et après un pot d’accueil, nous sommes partis chez nos correspondants. Le soir nous nous sommes rencontrés tous dans un bar pour regarder le match de rugby. Le 18 nous sommes arrivés au lycée vers 8 heures. Nous avons présenté à nos amis français notre ville, notre lycée et le fonctionnement du notre système éducatif. Nous avons déjeuné dans un restaurant pédagogique. C’était fabuleux ! Il faut dire que le repas sublime a été préparé exprès pour nous par les étudiants de la section gastronomique. On a adoré !!! Après-midi, nous avons participé aux cours de français. Nous avons découvert le slam. C’était très instructif. Le 19 nous sommes partis pour visiter la ville La Rochelle et nous avons pris le bateau en plein mer- une heure et demie de la relaxation. L’après-midi nous sommes partis pour passer un fabuleux week-end sur l’ile d’Oléron. Nous nous sommes très bien amusés et nous avons pu nous intégrer. Il faut dire que pour la plupart, nous avons dégusté les spécialités régionales- les huitres. Lundi , nous sommes allés passer une journée entière à Poitiers- au Futuroscope. Nous avons assisté aux plusieurs projections dans les cinémas extraordinaires avec les sièges qui bougent… Impressionnant. C’était difficile d’y ressortir. Notre dernier jour, mardi a été consacré à la découverte de Parthenay- la visite guidé nous a permis de voir cette belle ville médiévale sous un autre regard. Mais on était déjà très triste à l’idée de partir le soir. Nous avons également préparé la soirée polonaise, pour pouvoir faire goûter à nos amis français les spécialités polonaises. Le soir ; à 11 heures, nous avons pris le car pour aller à Beauvais. Notre voyage a été inoubliable et nous avons hâte de revenir bientôt en France !!

Poprawiony: poniedziałek, 10 stycznia 2011 22:10